Video Lesson

Full video

Full Video

Course: Peppa Pig storiesSection: Peppa at the village fair and doctor visitsSubtitles: es

Download the app

This lesson is meant to be studied in the app

Want to actually learn from Full video? Download Domingo to follow this lesson with clickable subtitles, saved words, and a guided learning flow.

Download on the App StoreGet it on Google Play

Learn Spanish in the Domingo app with subtitles, saved words, and lesson progress.

Spanish subtitles

Read the lesson transcript

558 subtitle cues

0:00

Hoy todos van a la fiesta del pueblo.

0:03

Peppa corre una carrera de tres piernas

0:06

con Dani Perro. Pero Dani está muy

0:08

emocionado por el premio. Una manzana

0:12

caramelizada.

0:14

Más despacio, Dani. No puedo

0:20

alcanzarte, Peppa.

0:25

[Música]

0:26

Oh.

0:28

Oh, mi rodilla.

0:30

Oh, Peppa, cariño. Vamos a la tienda de

0:34

primeros auxilios, Peppa. Vamos.

0:39

Lo siento, Peppa, no quise lastimarte.

0:44

Esté bien. No pasa nada, Dani, los

0:47

accidentes pasan. Peppa llegó a la

0:49

tienda de primeros auxilios para que la

0:52

señorita Liebre revise su rodilla. Oh,

0:54

no. ¿Qué pasó aquí? Yo me caí y me

0:59

lastimé la rodilla.

1:02

Uh, eso te debe haber asustado. Y yo no

1:05

quería una manzana

1:08

[Música]

1:12

caramelizada. Gracias, George. Eres muy

1:15

amable, George. Bueno, miremos el

1:18

botiquín de primeros auxilios. Aquí

1:21

tengo todo lo necesario para que tu

1:24

rodilla se mejore.

1:26

[Música]

1:30

Primero debemos ver que tu rodilla esté

1:32

limpia, pero primero le pondré un spray.

1:36

Okay, puede picar un poco, pero prometo

1:39

que se pasará en segundos.

1:42

Está bien. Contaremos hasta tres y

1:46

respiremos profundo.

1:48

Uno,

1:50

dos, tres. Respira profundo.

1:55

Listo.

1:59

Listo. Sí. Eres muy valiente, Peppa.

2:04

Ahora buscaré una bandita para ponerte.

2:08

¿Cuál te gusta más? Tengo muchas.

2:15

Oh, oh,

2:17

no pasa nada, George. Los accidentes

2:20

ocurren. Quiero esta, por favor. Sí.

2:25

Y listo. Tu rodilla debe sentirse como

2:28

nueva.

2:32

Se siente como nueva. Gracias, señorita

2:37

Liebre.

2:40

Oh, no. Lo siento, George. Está bien,

2:43

Peppa. Los accidentes suceden. Será

2:46

mejor que busquemos otra manzana

2:48

caramelizada o dos.

2:52

Peppa está muy feliz de que su rodilla

2:55

esté mejor. Todos están felices porque

2:57

Peppa se siente mejor. Hoy

3:02

mamá cerdita está resfriada.

3:05

Salud.

3:07

Gracias. Peppa, George y papá Cerdito la

3:11

van a cuidar. Mami, el doctor papi dice

3:16

que debemos tomarte la temperatura con

3:19

este termomámetro.

3:23

Okay, enfermera, pero no te me acerques,

3:26

no quiero que tu tapete resfríes. No te

3:29

preocupes, yo nunca me enfermo.

3:33

Aquí tienes. Gracias, papá Cerdita.

3:36

La temperatura de mamá cerdito está

3:38

alta, así que no se siente bien.

3:42

[Música]

3:47

Ay, no, George, te has contagiado de

3:50

mami. Bueno, también te recetaré un día

3:54

de reposo.

3:56

No pasa nada, George, te cuidaremos.

4:00

Vamos, doctor papi. Enseguida,

4:02

enfermera. Peppa y papá Cerdito se pasan

4:05

el día cuidando a mamá cerdita y a

4:07

George. Los mantienen

4:10

frescos, les preparan el almuerzo

4:17

y se aseguran de tener muchos, muchos

4:19

pañuelos. No te acerques, papi, o te

4:22

contagiarás el resfrío. Oh, no. Pero,

4:26

¿cómo les alcanzaremos los pañuelos?

4:28

Desde aquí hasta la cama podemos usar el

4:32

tren de pañuelos. Chuchu.

4:36

E a

4:39

[Música]

4:41

Bueno, los pacientes ya se sienten bien.

4:45

Oh,

4:46

tomaré eso como un tranquilo. Tenemos el

4:50

medicamento para ti, George. Te

4:53

recetaré.

4:54

Un abrazo de dinosaurio por Peppa, la

4:58

enfermera. Dinosaurio.

5:02

Oh, cielos. Ahora Peppa también se

5:04

contagió el resfrío. No puedo

5:07

enfermarme, soy la

5:10

enfermera. Enfermera.

5:14

Enfermera. ¿Qué es?

5:17

Está bien, Peppa. Las enfermeras también

5:20

se enferman, menos los papás cerditos.

5:23

Nunca se enferman.

5:26

¿Por qué no se ponen cómodos y miran una

5:28

película?

5:31

¿Saben? Qué bueno que nunca me enfermo

5:33

porque si no no quedaría nadie

5:36

[Música]

5:42

para Estoy

5:46

enfermo. ¿Cómo pasó esto? Hasta el

5:49

doctor Papi puede enfermarse algunas

5:52

veces.

5:53

Vamos, doctor papi, hay lugar para uno

5:57

más. No es lindo sentirse mal. Gracias,

6:00

Peppa. Pero sí es lindo sentirse cuidado

6:03

por la familia.

6:05

Es hora del desayuno y Peppa come

6:07

cereal.

6:09

Y también George. No se come el cereal

6:12

del piso. George está

6:16

sucio. Mi diente.

6:19

Déjame verte. Mm, no veo nada. Pero si

6:23

duele, deberíamos ir a ver al dentista.

6:25

Peppa no sabe si quiere ir al dentista,

6:28

de hecho. Ah,

6:32

está mejor ahora.

6:37

Oh, ¿sabes, Peppa? Los dolores se

6:39

vuelven peor si los

6:41

ignoras. ¿Qué crees? Yo creo que debo ir

6:46

al dentista.

6:48

Esa es mi niña.

6:50

[Música]

6:51

[Risas]

6:53

Peppa ha venido a ver a papá Elefante.

6:56

El dentista está un poco nerviosa.

6:58

Gracias, papá elefante.

7:01

Ah, mira, Peppa, papá Elefante me dio un

7:05

sticker y un nuevo cepillo porque fui

7:09

muy paliente. Peppa está un poco

7:12

nerviosa. Yo también tenía miedo, pero

7:16

no te preocupes, terminarás más rápido

7:19

de lo que esperas. la cabrita, por

7:22

favor. ¡Ups! Quiero decir Peppa la

7:26

cerdita. Fue un largo día.

7:33

Yo también seré valiente.

7:35

Ponte esto, por favor. Okay, Peppa.

7:39

Lista para pasear en la silla

7:41

superespecial.

7:42

Ah, bordo.

7:47

Mira, Peppa, alguien tiene un mensaje

7:49

para ti. Bienvenida al dentista. Con

7:52

papá Elefante estarás en excelentes

7:55

manos. Abre la boca bien grande, Peppa.

7:58

Ah,

8:00

bueno, Peppa, parece que tienes comida

8:03

atascada entre los dientes que causa

8:05

dolor. Pero no temas, lo quitaremos del

8:08

camino. Ah, okay.

8:11

No pasará nada, Peppa. No dolerá nada,

8:14

¿verdad, señorita Liebre? Nada de nada,

8:17

de hecho. Listo. ¿Ves? Pero no dolió ni

8:22

un poquito. Claro que no. Papá Elefante

8:27

es un gran dentista. Fuiste muy

8:30

valiente, Peppa. Estoy orgullosa de ti.

8:33

Y por ser

8:35

valiente, Tarán. Gracias, señorita

8:38

Liebre. Gracias, papá

8:41

Elefante. Oh, suena como si alguien aún

8:44

tuviese hambre. Y ya sé justo lo que

8:47

quiero.

8:52

Toda la valentía en el dentista hizo que

8:54

Peppa tenga mucha hambre.

9:01

George, muérete.

9:04

Hoy mami y Peppa llevan a George al

9:07

doctor para un control. Hola, soy la

9:11

doctora Peppa Pig.

9:15

Hola, doctora Peppa Pig. Soy la

9:17

enfermera Liebre

9:20

y él es el doctor

9:23

Brown. ¿Estás listo para el control,

9:26

George? No, George nunca había ido al

9:30

doctor antes. Está un poco nervioso. No

9:33

te preocupes, George. Los doctores solo

9:36

quieren asegurarse de que estés bien.

9:40

Exacto. Pasa y no te olvides de traer tu

9:44

cuaderno rojo.

9:48

Primero la señora Liebre y el doctor

9:51

Brown controlarán la altura de George.

9:54

Ponte aquí, George. No, pero a George no

9:59

le gusta mucho el medidor.

10:02

¿Qué tan alta estoy, señorita Liebre?

10:06

Uh, wow, estás cada vez más alta, Peppa.

10:10

Serás una adulta muy pronto.

10:15

George quiere saber si él también es

10:18

alto.

10:20

Wow, estás muy alto, George.

10:26

Ahora es hora de ver cuánto pesa George

10:29

con una máquina llamada Balanza. Oh,

10:35

esta máquina nos dirá cuánto pesas,

10:37

George. Y es muy buena para saltar.

10:43

[Música]

10:47

A George le encanta saltar.

10:52

Y alto.

10:58

[Música]

11:01

Y muévete.

11:07

Ahora es hora de escuchar el corazón de

11:09

George con un instrumento llamado

11:12

estetoscopio.

11:16

Puede estar un poco frío.

11:19

[Música]

11:21

El estetoscopio está muy frío.

11:26

Prueba esto, George. Puedes escuchar mis

11:30

latidos.

11:33

A George le gusta escuchar el corazón de

11:36

Peppa.

11:38

Te has portado muy bien, George. Te has

11:42

ganado un sticker.

11:46

Uh,

11:48

[Música]

11:50

dinosaurios

11:51

[Música]

11:54

y una para la doctora Peppa Pig por

11:57

ayudar tanto.

12:00

Bien,

12:04

hoy Peppa y su familia visitan al

12:07

oftalmólogo.

12:08

[Música]

12:09

Wow.

12:12

Papá cerdito, necesita nuevos dientes.

12:14

Papá cerdito.

12:21

Por aquí. El señor Pony es oftalmólogo y

12:24

quiere decir que cuida los ojos de

12:26

todos.

12:28

Así que, papi, ¿qué pasó con tus viejos

12:30

lentes? Ah, bien. Tuve un pequeño

12:34

percance en la cocina con el detergente.

12:38

Oh, y una pelota. Oh. Oh.

12:43

Y la licuadora.

12:49

Sí, lo imagino. Haremos algunos exámenes

12:53

para asegurarnos de que tus ojos estén

12:55

bien y luego podemos ver unos nuevos

12:57

anteojos para ti. Gracias.

13:04

Bien, pon tu mentón aquí y mantén tus

13:07

ojos bien abiertos, por favor. Así está

13:10

bien.

13:12

Así está bien, George. Ahora sentirás

13:17

unos pequeños chorros de aire. Muy bien.

13:19

3 2 1 3 2 1. Listo. Ahora debes

13:25

pestañear sin parar.

13:28

Tres 2 1.

13:32

¿Dónde tiene cebollas, George?

13:36

Ahora le tomaré una foto a tu ojo. Pon

13:39

tu cabeza aquí, por favor. Ok.

13:42

Podemos tomar fotos de tus ojos también,

13:45

George, mantente quieto. Ahí puedo

13:49

verte.

13:51

[Música]

13:55

Y listo. Tus ojos se ven muy sanos, papá

13:58

cerdito. Ahora veremos qué tal está tu

14:01

fista.

14:03

No está tan mal.

14:06

Okay, ahora concéntrate en esta imagen

14:09

de un globo aerostático y dime si está

14:12

mejor o peor. El señor Pony revisa qué

14:15

también papá cerdito puede ver con una

14:18

imagen. Ah, mejor. ¿Y ahora o peor? No,

14:22

peor. Ah, mira, George, podemos ver un

14:26

globo aerostático también. Ah, ustedes

14:29

dos deben tener muy buena vista para

14:31

poder ver eso. Es lindo, ¿cierto?

14:36

Bueno, aún necesitas lentes, papá

14:37

cerdito, pero las buenas noticias son

14:40

que tenemos muchas opciones para que

14:41

elijas. Ya veo. ¿Qué tal estos? También

14:46

tenemos estos. Si te gustan, son como

14:49

tus antiguos lentes.

14:52

Estos me los llevo.

14:54

¿Quieres un par adicional en caso de que

14:57

tengas más accidentes en la cocina con

15:00

la licuadora?

15:02

A papá cerdito le encantan sus viejos

15:04

lentes. Gracias, señor, pero a Peppa y a

15:07

George les encanta el paradicional.

15:11

[Música]

15:13

Esta tienda es enorme. Bien, busquemos

15:17

las batidoras. Peppa y su familia están

15:19

de compras en una tienda muy grande.

15:24

[Música]

15:26

Hola. Hola.

15:29

Hola. ¿Cómo puedo ayudarte hoy? Oh, solo

15:33

estoy. Oye, ¿quién está ahí? La heladera

15:36

está abierta. La heladera está abierta.

15:39

Ah, una heladera. ¿Qué

15:42

habla? ¿Cuál es su nombre, señora

15:44

heladera? Aún no tengo nombre. ¿Por qué

15:47

no eliges uno? Okay. Mm, te llamaré.

15:54

Okay. Mi nombre es Oink. Es un gusto

15:57

conocerte. Hola, Oink. Soy Peppa, la

16:01

cerdita. ¿Qué más puedes hacer hoy?

16:04

Peppa se divierte mucho en la tienda y

16:07

no es la única. ¿Qué tal esta? ¿Ves,

16:10

George? El truco es que el algodón de

16:13

azúcar siga

16:14

girando. Oh,

16:18

no te cerca, George. ¡Qué peinado tan

16:22

dulce, George.

16:24

Enciéndete. Apágate. ¿Cómo puedo

16:27

ayudarte? Oh. Uh. Yo no.

16:31

El sonido viene de allá. Peppa se está

16:34

divirtiendo con su nueva amiga heladera.

16:37

Pon música. Oink. Enciéndete. Apágate.

16:40

Aquí estás, Peppa. ¿Qué has encontrado?

16:43

Hola, mi nombre es Moink y ella es la

16:47

mejor amiga heladera. Miren esto.

16:51

Oinkere algo de bebé. ¿Cuál es la

16:53

palabra mágica? Ups. Lo siento. Oink.

16:57

Quiero algo de beber, por favor.

17:00

Oink es una heladera muy servicial.

17:02

Oink, por favor, lava los

17:05

platos. Increíble. Oink, por favor, lava

17:09

la ropa. Impresionante.

17:13

Ay, dinosaurio,

17:16

por favor.

17:18

¡Yuju! Asombroso, ¿no? Esta heladera

17:22

hace de todo. Perfecta para una gran

17:24

familia. Bueno, la nuestra está algo

17:27

vieja. ¿Cuánto cuesta, señora Liebre?

17:31

Creo que nos quedaremos con la que

17:34

tenemos en casa.

17:37

Es mejor hacer Oink y perder que nunca

17:41

poder Oinklo.

17:44

Vamos a llevar la batidora por la que

17:46

habíamos venido. La nuestra tuvo un

17:48

accidente, señorita Liebre.

17:52

Oh, oh, oh.

17:56

Tengo justo lo que buscan. Oh, ¿me

17:58

puedes dar un poco de jugo, por favor?

18:01

Nuestra heladera no hace nada. Mami, lo

18:03

sé, pero tenemos una nueva y moderna

18:06

batidora. Hola, por favor, asígname un

18:09

nombre. A Peppa le encantó su amiga

18:11

heladera. Mi nombre es Oario. Un placer

18:15

conocerlos. Y también le encanta la

18:18

nueva batidora.

18:19

Restaurant, restaurant, aquí vamos.

18:23

Restaurant, restaurant. ¡Qué rico!

18:26

Dinos.

18:28

Peppa y su familia van a un restaurante.

18:32

Aquí estamos.

18:34

Oh, justo a tiempo.

18:38

Oh, ellos están pasándose del

18:40

restaurante. Ay, no, nos pasamos. Bueno,

18:44

supongo que podemos pedir comida desde

18:46

el auto. Es más rápido y no te tienes ni

18:50

que vacar del auto. Cuanto más rápido es

18:54

una carrera.

18:57

[Música]

18:58

Hola, ¿puedo tomarles el pedido? Hola,

19:02

me llamo Peppa. Oh, hola Peppa. ¿Qué

19:06

deseas pedir el día de hoy?

19:09

Yo quiero pedir una caja de snacks

19:11

picantes y un agua, por favor.

19:13

Mamá certita tiene mucha hambre. Yo

19:16

quiero probar

19:18

la hamburguesa de superpotos y un jugo

19:21

de naranja, por favor. Buena elección,

19:24

dinosaurio.

19:27

Un combo delicioso para ti. ¿Y qué

19:29

quieres tú, Peppa? Yo quiero pedir.

19:36

Peppa no decide que quiere comer. Quizá.

19:39

No tenemos todo el día. Tengo hambre.

19:41

Ah, pediré el combo de sándwich

19:45

delicioso con tomate, salsa de

19:47

chocolate, fresas, porotos y y jugo de

19:51

frutas. ¡Qué rico! Gracias por su

19:53

pedido. Próxima ventana, por favor. ¿Lo

19:56

ven? Es muy fácil. Por aquí te dan la

20:00

comida. No, en esta ventana debes pagar.

20:05

Gracias. Próxima, por favor. Por aquí te

20:08

dan la comida. No, en esta ventana dan

20:11

las bebidas. Próxima, por favor.

20:15

Oh, lo siento.

20:18

Esta es la ventana de las servilletas.

20:23

Próxima ventana, por favor.

20:26

Por aquí te dan la los sorbetes y las

20:29

salsas. No. ¿Cuántas ventanas quedan?

20:33

Oh, tengo mucha hambre. Próxima ventana,

20:36

por favor.

20:38

Dentro del restaurant todos disfrutan de

20:40

su comida.

20:42

Qué lindo se ve adentro, ¿no? Y seco.

20:46

Y aquí tienen su comida.

20:49

[Aplausos]

20:49

[Música]

20:55

[Música]

20:57

A papá cerdito. Se le cayó la comida al

20:59

suelo. Ay, cielos. Temo que tienen que

21:02

ir al principio y hacer su pedido otra

21:04

vez. Tal vez podemos ir dentro del

21:07

restaurant esta vez.

21:10

Oh, creo que es una gran idea. A Peppa y

21:14

a su familia les gustó pedir desde el

21:16

auto, pero más les gusta sentarse a

21:18

disfrutar su comida.

21:23

[Música]

21:24

Hola.

21:25

Peppa y su familia piden el almuerzo en

21:28

una tienda de sándwiches. Peppa, no

21:30

pedimos en el mostrador de la tienda de

21:33

sándwiches, pedimos en las pantallas

21:37

especiales.

21:39

Ah, lo siento. ¿Por qué no eliges un

21:42

sándwich, Peppa?

21:46

Puedes seleccionar los condimentos para

21:48

tu baguette tocando las imágenes. Tengo

21:51

mucha hambre. Quiero una enorme

21:56

baguette, por favor.

21:59

lechuga, tomate y mucho queso. Peppa le

22:05

está agregando mucho queso y su sándwich

22:08

es cada vez más grande. Sé que tienes

22:12

hambre, Peppa, pero eso es mucho queso.

22:17

Oh,

22:18

okay. Ahora presiona el botón enviar

22:21

para que el cocinero prepare el pedido.

22:23

Los cocineros recibieron el pedido de

22:25

Peppa de la máquina y ya están

22:28

preparándolo. Se ven

22:31

deliciosos y con mucho queso. Es el

22:34

turno de George de elegir su sándwich.

22:38

[Música]

22:42

Mira, el menú de niños trae una sorpresa

22:46

especial.

22:49

[Música]

22:51

¡Sorpresa! ¡Oh!

22:53

George ya quiere ver la sorpresa

22:56

especial. Ahora es el turno de mamá

22:59

servita. Pediré

23:01

[Música]

23:03

con tomate, champiñones, cebollitas, dos

23:04

fetas de queso, aceitunas, sin pepino,

23:06

medio pimiento rojo y una pizca de

23:08

pegante en una pared con semillas.

23:10

Ah, has dicho pepino. ¡Sorpresa,

23:14

sorpresa,

23:16

sorpresa, ¡Sorpresa!

23:21

Supongo que puedo probar sabores nuevos.

23:25

Peppa y George disfruten de su almuerzo

23:28

mientras esperan el sándwich extraecial

23:31

de mami. Mm, tiene mucho queso. Oh,

23:38

dinosaurio. ¡Wow!

23:40

Están preparando el sándwich de mamá

23:42

cerdita. Es más grande de lo que creía.

23:45

Ah,

23:50

estoy lista, mami. Oh, qué grande.

24:01

No sé si podré comer todo esto yo sola.

24:03

¿Quieren un poco?

24:05

Oh, es un poco picante. Mmm. Pero muy

24:11

sabroso. Mm. Es mi nuevo favorito. A

24:16

todos les encantan sus sándwiches,

24:18

incluso si no son como los habían

24:21

pedido. Hoy Pepo y su familia van al

24:25

supermercado. Se dirigen a la caja a

24:27

pagar sus compras.

24:30

Ah, lo siento, tengo que ir al baño.

24:33

Pueden usar el autopago si quieren.

24:37

En el autopago puedes escanear y pagar

24:40

las compras por ti mismo. Es un robot de

24:43

compras. ¿Quieren ayudar a escanear las

24:46

compras? Sí, por favor. Hola, clientes.

24:50

Hola, robot de compras. Coloquen las

24:54

bolsas en la zona adecuada.

24:57

[Música]

24:58

Bolsa.

25:00

Sí, George. El bolso de mami es una

25:03

bolsa. Esta bolsa no es la correcta.

25:08

El robot pide las bolsas de compra. Esta

25:12

bolsa es

25:14

correcta. Por favor, escaneen las

25:16

compras.

25:20

Eem. No escaneado. Vuelva a intentar.

25:24

Oh. Pip. Eem. No, escaneado.

25:28

Vuelva a intentar. Hay una larga fila

25:31

esperando para usar el robot de compras.

25:35

No escaneado. Oh, no funciona.

25:38

E no escaneado. E no escaneado. E, íem,

25:43

íem, íem, íem escaneado. Sí. Por favor,

25:47

coloque 10 jugos en la zona de bolsas.

25:51

10. No necesitamos tanto jugo. Ah,

25:55

cancelar jugo. Añada más jugo. Coloque

25:59

60 jugos en la zona de bolsas. Cancelar.

26:03

Cancelar.

26:06

Oh, esto debería funcionar.

26:09

[Música]

26:10

Mamá cerdita es buena con las

26:12

computadoras y los robots. ¿Cómo

26:15

escaneamos esto, mami? La piña no tiene

26:18

un código pegado para escanear.

26:20

Busquemos en la pantalla. Piña de árbol.

26:23

No. Piñones. No. Ah, piña. Aquí está.

26:29

Sí.

26:31

Em muy liviano.

26:34

Oh. Y ahora.

26:37

Muy pesado. Error, error, error, error.

26:42

Error, error. Error, error. Error,

26:46

error, error, error.

26:52

Presionen el botón del costado. Error,

26:55

error. Todos en el supermercado intentan

26:58

ayudar. Muchos, muchos errores.

27:03

Ay, no. El robot de compras se Averio.

27:07

Lo siento, estoy de vuelta. ¿Quién

27:09

sigue? Yo voy. Yo. Nosotros. Yo. Ah. Ah.

27:15

Oh. Excelente.

27:17

A todos les gusta ir de compras.

27:20

Escaneen sus compras. Pero no a todos

27:23

les gusta el robot.

27:27

[Música]

27:30

Hoy Peppa y su familia fueron de compras

27:33

al supermercado.

27:37

Adiós, supermercado.

27:40

[Música]

27:42

Supermercado, es un robot.

27:47

No, Peppa, es una máquina expendedora.

27:50

Pones dinero para comprar lo que está

27:53

dentro. ¿Podemos comprar algo del robot,

27:56

por favor?

27:59

Está bien, podemos elegir una cosa, algo

28:03

especial. Sí. Peppa está emocionada por

28:07

comprar algo de la máquina expendedora.

28:09

Toma,

28:11

Peppa. Adiós, moneda. Ahora presiona el

28:16

botón que coincide con lo que deseas. Me

28:19

gustaría tomar un jugo de naranja.

28:26

Aquí está.

28:29

Bien,

28:33

delicioso dinosaurio.

28:35

George quiere una galleta con forma de

28:38

dinosaurio. Aquí tienes, George.

28:43

Ahora presiona el botón con el

28:46

dinosaurio.

28:47

[Música]

28:56

Dinosaurio. Creo que yo sacaré hm esa

29:01

bebida.

29:06

Oh, cielos, se atascó. La bebida de papá

29:09

Tito se atascó con un sándwich. El

29:12

sándwich está en el medio. Sándwich

29:15

travieso. Tendremos que comprar el

29:17

sándwich y la bebida caerá también.

29:22

[Música]

29:28

Oh, otra vez se atascó. Piña traviesa.

29:32

Ah, la compraré también.

29:36

[Música]

29:38

Se atasca una y otra vez.

29:43

[Música]

29:54

La bebida por fin llegó al final de la

29:57

máquina.

29:59

Bien, por fin tengo mi

30:03

bebida. Oh. Oh, no. Mi bebida se llenó

30:07

de burbujas. Pobre papi. ¿Por qué no

30:10

escoges algo más de la máquina

30:12

expendedora? Buena idea. Oh, la máquina

30:16

expendedora está vacía. ¿Por qué

30:19

compramos todo lo que había?

Keep exploring

Other sections in Peppa Pig stories

Broader discovery

More course entry points

Download the app

Download Domingo and continue this lesson properly

People can discover this lesson on the web, but the conversion goal is to move them into Domingo where the full study experience lives.

Download on the App StoreGet it on Google Play

Learn Spanish in the Domingo app with subtitles, saved words, and lesson progress.