About this lesson
Full Video
Video Lesson
Full Video
Download the app
Want to actually learn from Full video? Download Domingo to follow this lesson with clickable subtitles, saved words, and a guided learning flow.
Learn Spanish in the Domingo app with subtitles, saved words, and lesson progress.
Spanish subtitles
0:00
quieres un café Te apetece un café
0:03
tomamos un café vamos a por un café
0:08
aquí en España pedir un café puede ser a
0:11
veces algo confuso en este vídeo te
0:14
explicaremos tres maneras para poderte
0:16
ir tu café y además te explicaremos los
0:19
errores más frecuentes para poder así
0:21
evitarlos y pedir tu café de manera
0:24
Cortés están listos vamos
0:28
[Música]
0:30
comenzaremos por lo más sencillo sí un
0:34
café por favor
0:36
Sí para mí un café
0:39
Aquí están los pedidos más comunes
0:42
un café con leche por favor
0:45
un café con leche
0:48
para mí un café cortado
0:52
un cortado
0:55
decís el tipo de café que querés y por
0:59
favor
1:00
un café solo por favor
1:03
una taza de té un té porfa un café con
1:09
leche de soja En España se dice soja y
1:15
se escribe con j en América se dice soya
1:19
y se escribe con y
1:23
un café con leche de soya para mí un
1:27
café con leche y leche de avena porfa
1:31
un descafeinado ahora puede sonar un
1:35
poco más sofisticado utilizar una frase
1:38
completa aquí te daremos unas cuantas
1:41
frases con los verbos más comunes el
1:44
primero de ellos el verbo poner
1:49
sí Disculpen me pone un café por favor
1:53
me pones un café por favor
1:57
Sí disculpe me pondría un café por favor
2:00
me pondrías un café por favor
2:04
se puede usar tanto el presente de
2:06
indicativo como el condicional para
2:09
sonar más formal se utiliza el
2:12
condicional personalmente hablando yo
2:15
siempre utilizo o el condicional o el
2:19
trato de usted principalmente por el
2:22
hecho de que en Bolivia es bastante
2:24
común el trato de usted hacia una
2:28
persona que no conocemos o que está
2:31
trabajando en cambio aquí en España es
2:35
muy común el tuteo el siguiente es el
2:39
verbo dar
2:43
me da un Expreso por favor
2:46
me das un café por favor
2:49
me daría un café con leche
2:52
me darías un café
2:55
puede que en inglés suene un poco mal
2:57
Give Me A coffee pero en español no te
3:01
preocupes es muy común que la gente pida
3:05
un café de esta manera
3:08
el tercer verbo es el verbo querer y
3:12
también puede sonar un poco mal si no
3:16
estás muy acostumbrado a escucharlo
3:19
[Música]
3:22
Quiero un café cortado por favor
3:25
quiero tomar un cortado porfa
3:28
querría un café solo por favor
3:31
puede sonar demasiado directo decir
3:35
Quiero un café pero si queréis que suene
3:39
un poco más educado y un poco más suave
3:41
puedes Añadir un por favor Quiero un
3:44
café por favor ahora ya que hemos
3:47
explicado tres maneras que hay para
3:49
poder pedir un café pero ahora vamos a
3:52
destacar los errores más frecuentes y
3:55
justo antes de eso Quizás te gustaría
3:58
llevar tu español Más allá de pedir en
4:03
un café Bueno
4:04
unirte a la comunidad de hispanish para
4:08
recibir un montón de materiales y
4:11
recursos extras que te va a facilitar
4:14
esto y noticia nueva es que
4:19
está creando muy pronto más sesiones de
4:23
conversación vamos a mencionar más en el
4:26
futuro muy próximo y más información en
4:29
la descripción ahora a ver estos errores
4:33
muy buenos días Qué le pongo Hola Me
4:37
gusta un café ya a mí también pero qué
4:40
desea tomar
4:41
me gusta un café por favor
4:49
no te da la sensación de que cuando
4:51
pedís un café en español la gente te
4:54
responde en inglés
4:55
Quizás es porque estás cometiendo este
4:58
error
4:59
el verbo gustar no lo usamos para pedir
5:03
normalmente sino que lo usamos para
5:06
declarar cuando algo Nos gusta yo puedo
5:09
decir que me gusta la pizza me gusta la
5:11
playa y también me gusta el café pero
5:14
con eso solo estoy diciendo que me gusta
5:16
no lo estoy pidiendo
5:18
en cambio Si lo cambiamos al condicional
5:22
podría sonar como un pedido me gustaría
5:26
un café no es lo habitual cuando decimos
5:30
me gustaría un café es que estamos
5:33
expresando un deseo o me gustaría un
5:37
café es un deseo algo hipotético pero a
5:41
la hora de pedir no se usa normalmente
5:45
muy buenos días Qué le pongo Hola puedo
5:49
tener un café
5:51
bueno para tener un café primero tendrá
5:54
que comprarlo
5:57
Bueno sí este error es muy frecuente
6:00
porque la gente quiere utilizar la
6:04
estructura inglesa de esta frase que
6:07
Nike get a coffee o Can I have a Coffee
6:10
en español y eso Simplemente no pasa en
6:13
español no utilizamos el verbo tener
6:15
para poder para poder pedir sino que
6:19
utilizamos uno de los verbos que hemos
6:21
explicado anteriormente si yo digo tengo
6:25
un café se entiende que yo poseo un café
6:28
que hay un café en mi posesión no es que
6:31
lo esté pidiendo ahora vamos a ver el
6:34
último error muy buenos días Qué le
6:37
pongo Hola Me pondría un café por favor
6:41
un café solo sí solo un café entonces un
6:45
expreso
6:47
Ah no quería un café más largo
6:51
querrá decir más grande sí café más
6:54
grande
6:55
entonces un americano Sí por favor un
6:58
americano Gracias de acuerdo ahora se lo
7:00
traigo
7:02
en este ejemplo Harry ha pedido un café
7:04
solo Pero cuidado porque un café solo no
7:09
es el equivalente a la frase en inglés
7:11
Just the coffee un café solo es una
7:15
forma más de decir un Expreso también
Full Video
Keep exploring
12 lesson pages
8 lesson pages
3 lesson pages
4 lesson pages
Broader discovery
Super beginner
Advanced
Beginner
Upper intermediate