Video Lesson

Full video

Full Video

Course: Travel phrases and conversationsSection: Why people travel and what they learnSubtitles: es

Download the app

This lesson is meant to be studied in the app

Want to actually learn from Full video? Download Domingo to follow this lesson with clickable subtitles, saved words, and a guided learning flow.

Download on the App StoreGet it on Google Play

Learn Spanish in the Domingo app with subtitles, saved words, and lesson progress.

Spanish subtitles

Read the lesson transcript

491 subtitle cues

0:00

Hola, Pau. Hola, Carla. Bienvenidos a

0:03

todos a este fantástico víde podcast.

0:06

Eh, hoy un formato distinto en el que

0:09

podéis escucharnos y vernos a la vez,

0:12

pero ya sabéis que siempre tenemos eh el

0:15

formato de podcast normal que podéis

0:17

escuchar en vuestra plataforma favorita

0:20

y también en easyspanish.fm.

0:24

Pero bueno, hoy nos hemos vestido Pau

0:26

igualitas para la ocasión para dar la

0:30

bienvenida. No te rías. Me dio risa. No

0:33

me da risa verte que sí elegimos el

0:35

mismo color. Eh, nos hubiera gustado

0:39

tener un poco de más de contraste en

0:40

esta imagen, pero bueno, que nos leímos

0:43

la mente sin querer y estamos muy

0:45

combinadas.

0:47

Así es. Hemos elegido eh estos colores

0:50

eh primaverales. Pau, llenos de alegría

0:52

y de vida.

0:54

s para abordar este tema con alegría.

0:58

Sí. Y es que eh el tema de que vamos a

1:01

hablar hoy viene dado de eh Harry. El

1:05

otro día hablando con él eh me comentó

1:07

que había encontrado un artículo en un

1:10

periódico que decía que la frase "Me

1:13

gusta mucho viajar" decía poco de una

1:17

persona y pensamos, Pau, que teníamos

1:20

que hablar de de este tema nosotras.

1:23

cuando menciono la

1:25

frase, eh, pude conectar con una parte

1:28

que siento que es verdad que muchas

1:31

personas pueden decir, "Me gusta

1:34

viajar." Y

1:35

esto e pues no llega a decir tanto

1:39

porque puedes viajar de tantas

1:41

diferentes formas que pues no creo que

1:45

todos los viajes para todo el mundo y

1:47

todas las formas de viajar sean

1:50

transformativas y que abran la mente y

1:54

todas estas cosas que se dicen, porque

1:56

pues hay personas que también viajan de

1:58

diferente forma, ¿no? que tal vez no se

2:00

abren a nuevas perspectivas, aunque

2:02

estén en otros lugares. Incluso hay

2:05

gente que no viaja mucho, pero están

2:07

abiertos a intercambios culturales

2:10

dentro de sus posibilidades. Entonces,

2:12

pues puedo entender esta parte que que a

2:15

lo mejor se repite mucho, que viajar te

2:18

da una perspectiva muy amplia de la

2:21

vida, pero no es solo el hecho de

2:23

viajar, al final tienes que tú tener

2:25

esta apertura, ¿no? y puedo ver varias

2:28

partes. Me quedo pensando en esto y

2:29

también pienso que viajar es una forma

2:33

pues de abrirte a nuevas perspectivas

2:37

sin tener que hacer eh como con el

2:40

esfuerzo nada más de moverte y

2:42

simplemente por estar ahí ves nuevas

2:44

perspectivas, ¿no? Entonces, pues

2:46

entiendo que que está más accesible el

2:49

intercambio cultural de esta forma

2:50

parándote en un lugar en el que todo es

2:52

distinto, por ejemplo, ¿no? Claro. Y es

2:55

que lo que tú dices es una frase, ¿no?,

2:58

que te hace por lo menos pensar, ¿no?, y

3:00

pararte un poco en el concepto de

3:02

viajar. No sé, yo creo que soy una

3:05

persona que si me hubieran preguntado,

3:06

"¿Qué te gusta hacer?", hubiera dado

3:08

también esta respuesta. Eh, me gusta

3:10

viajar. Y pienso que tú también, porque

3:12

tengo la idea de de Pau como persona que

3:14

viaja y que es aventurera, ¿no? E

3:18

entonces nos podríamos preguntar qué

3:20

significa para nosotras viajar.

3:23

Exacto. Porque creo que, por ejemplo, yo

3:26

no diría esa respuesta. Si a mí me

3:29

dicen, eh, ah, ¿qué te gusta hacer? Eh,

3:32

creo que nunca he dicho me gusta viajar.

3:36

Em, aunque viajo, pero creo que mi

3:38

objetivo eh o el porqué de mis viajes y

3:44

de mis

3:45

movimientos no lo siento alineado con

3:47

esta forma de viajar porque hace años

3:50

que no siento que viajo desde este lugar

3:54

de aho quiero conocer este lugar nuevo.

3:57

A veces me gusta soñar, sobre todo en I

3:59

Spanish, que conozco a gente maravillosa

4:01

de muchas partes del mundo y llegan a

4:04

decirme como, "Ay, es que yo

4:06

vivo, no sé, en Taiwán y digo como,

4:09

"Wow, yo quisiera ir, ¿no?" Pero tampoco

4:13

creo que en mi vida diaria le déta

4:15

prioridad a planear estos viajes y y que

4:18

no es algo tan

4:19

significativo para mí hacer planes para

4:23

llevar esto a cabo. Eh, mis viajes

4:25

vienen desde otro lugar, ¿no? como

4:28

siento

4:29

que e tengo la fortuna que suceden un

4:33

poco sin esa intención, que a lo mejor

4:37

eh

4:38

viajamos a Grecia por un encuentro de

4:41

Easy Languages y esto me abre la

4:44

posibilidad de contactar con la cultura

4:47

de Grecia y ahí contacto con alguna

4:50

persona que después me viene a visitar a

4:52

México y empiezo a conocer más de la

4:54

cultura de Grecia o no sé, que me invité

4:59

un amigo

5:01

a visitarle y que vive en otro país, eh,

5:05

y que más bien voy porque digo, "Ah,

5:08

bueno, quiero ver a mi amigo." O,

5:10

"Bueno, el hecho de que yo esté aquí en

5:12

Alemania no fue porque yo busqué conocer

5:16

Alemania, sino que la vida me trajo

5:18

Alemania y ahora agradezco tener este

5:21

intercambio cultural." Y bueno, me gusta

5:24

la aventura en el sentido de que más

5:26

bien busco aventuras en la naturaleza,

5:28

eso sí, e busco estar en el mar porque

5:32

no vivo en el mar. Entonces yo voy a

5:35

visitar el mar. Eh, no siento la

5:37

necesidad, por ejemplo, de conocer el

5:40

mar en diferentes lugares, sino que yo

5:43

quiero ir a a nadar en el mar y muchas

5:46

veces voy al mismo lugar, ¿no? Eh,

5:49

entonces creo que mi forma de moverme,

5:52

aunque he tenido la fortuna de viajar

5:54

mucho y reconozco que esto ha abierto mi

5:57

perspectiva mucho, e hace muchos años

6:00

que no veo esta intención mía de querer

6:04

viajar por conocer lugares nuevos. por e

6:07

a veces sucede, ¿no? Pero no, sí, en mi

6:10

caso no es así. ¿Cómo es para ti? Claro,

6:12

a mí me hace me ha llamado la atención

6:14

lo que dices, ¿no? Porque parece ser que

6:16

tú actualmente relacionas más lo de

6:19

viajar con personas, ¿no? Que son como

6:20

las personas las que te conectan a hacer

6:23

esos viajes. Yo eh pensando un poco en

6:27

esto que que decíamos, ¿no? O qué es

6:28

viajar para mí, creo que viajar para mí

6:31

es salir de la rutina. Eh, lo pienso y

6:35

también es cierto que estos últimos años

6:37

he tenido que hacer algunos viajes por

6:39

trabajo, en este caso pues del colegio,

6:41

¿no? Vamos a hacer un intercambio, vamos

6:43

a hacer eh un viaje de un proyecto a tal

6:48

ciudad, eh pero sigo queriendo eh

6:53

preparar viajes para para descubrir,

6:56

para salir de la rutina.

6:58

Eh, para mí viajar es algo que que lo

7:02

asocio al al placer, algo

7:04

placentero y

7:06

y creo que también en estos últimos años

7:10

he intentado buscar como destinos que me

7:13

chocasen más. Eh, antes nunca había

7:16

viajado fuera de Europa. Que te

7:19

chocasen. Perdón, tengo que hacer una

7:20

pausa ahí porque creo que creo que creo

7:23

que la palabra chocas chocar significa

7:25

algo distinto para mí en en

7:28

mexicano. Entonces, ¿qué significa para

7:31

ti chocar? Claro, algo que me chocase,

7:34

algo que me impactase, ¿no? Que que me

7:38

llamara la atención efectivamente, como

7:40

de shock.

7:42

Y la verdad es que en estos últimos años

7:45

esto he buscado algún destino

7:47

que que me llamara la atención, que me

7:50

gustaran o que los paisajes que me iba a

7:52

encontrar fueran

7:53

diferentes. Eh, también que fuera un

7:56

reto, ¿no? O que fuera un sitio difícil

8:00

a priori de de organizar. Pero sí creo

8:04

que lo lo he asociado más con esto, con

8:08

salir de la rutina. Y esto no sé, Pau, a

8:10

ti qué te parece, pero me hace también

8:13

pensar si quizás con con las facilidades

8:17

que tenemos ahora se ha perdido un poco

8:20

el valor de lo afortunados que somos

8:22

pudiendo viajar. En verdad que sí. y

8:24

poder acceder a tanta información

8:26

también que tiene sus pros y contras

8:29

también eh el estar abierto a tantas

8:33

posibilidades, porque creo que a veces

8:35

cuando uno cree que tiene infinitas

8:37

posibilidades de viajar, de conocer, eh

8:41

parece que no estamos satisfechos

8:42

también de poder ver todo lo que existe

8:46

y todo lo desconocido que tenemos en en

8:50

el lugar en donde estamos, por ejemplo,

8:51

¿no?

8:53

Bueno, y me hace pensar como

8:56

en eh ahora que me estabas diciendo que

8:58

tú viajas por placer y por salir de la

9:01

rutina, e me hace pensar

9:04

que eh para mí la experiencia de

9:08

viajar ha sido una posibilidad de al

9:13

enfrentarme a otras

9:14

culturas eh darme cuenta qué aspectos de

9:18

mí son

9:20

culturales, cuáles son humanos, eh, o

9:24

sea, como qué es lo que

9:27

nos influye en la forma en la que

9:29

percibimos el mundo, ¿no? Y y esto creo

9:33

que me ha hecho em conectar más con esas

9:38

cosas que compartimos todos al descubrir

9:40

todo lo que lo que nos hace distintos

9:44

también, ¿no? Eh, la forma de ver la

9:47

vida, eh la forma en la que no sé,

9:50

pequeñas cosas, ¿no? que a mí me sigue

9:52

dando risa. Cada vez que vengo a

9:54

Alemania me sorprende una vez más eh la

9:58

diferencia cultural y cada vez la veo

10:00

con más eh juego, ¿no? Como Ah, claro,

10:03

es que es como te tienes que comportar

10:05

de cierta forma para entrar a ese

10:07

lenguaje, ¿no? Porque es sorprendente

10:10

como, bueno, yo cada vez que vengo tengo

10:12

este pequeño shock de la interacción

10:16

cotidiana, por ejemplo. Eh, bueno, este

10:19

tema de no saludarse y abrazarse y

10:23

despedirse y abrazarse todos los días.

10:25

Bueno, yo si yo vivo con alguien es que

10:27

los voy a saludar y abrazar todos los

10:29

días por la mañana. Eh, y esto siempre

10:32

es algo que es nuevo para mí. Es como,

10:35

claro, eh, aquí no pasa esto, ¿no?

10:39

Claro. Y es que aunque eh no estemos

10:42

nada lejos, ¿no? Porque ahora mismo,

10:44

vamos, nos separan 2s horas en avión, eh

10:47

hay tantas cosas, ¿no? Tantos matices

10:48

que son diferentes entre nosotros, eh,

10:51

que provocan, lo que tú dices, esos

10:53

momentos e divertidos o incluso dentro

10:56

de nuestra propia región, ¿no? Porque a

10:58

veces pensamos viajar como salir a otro

11:01

lugar, aunque como tú dices, podemos

11:04

viajar dentro de nuestro propio país y

11:06

encontrar miles de diferencias o incluso

11:09

en un lugar pequeño. Yo una vez conocí a

11:11

un hombre en un en un lugar muy pequeño

11:15

en San Luis en en México, que ahora

11:18

pienso, bueno, yo he tenido ese tipo de

11:20

aventuras eh porque tengo luego amigos

11:23

que me llevan, ¿no? Como este amigo un

11:26

día me dijo, "Oye, quiero ir de viaje,

11:28

eh, tú tienes tiempo, ¿verdad? Paso por

11:30

ti mañana." Y fue por mí y me fui al

11:33

coche y en el coche me dijo, "¿A dónde

11:35

quieres ir?" Y yo, "No sé, e nos fuimos,

11:39

¿no? En mis tiempos de

11:42

juventud. Luego me dices que no eres

11:44

aventurera, aventurera solo por la

11:46

montaña, pero eso también sí. pues me

11:49

abro a las posibilidades y llegué a este

11:51

pueblo muy pequeño en donde conocimos a

11:55

un hombre que eh es muy amigable, que

12:01

estaba muy curioso de platicar con

12:03

nosotros, nos invitó a la fiesta del

12:05

pueblo y nos dijo que para él su forma

12:10

de abrirse a las culturas y de viajar

12:13

era conocer gente de todo el mundo, ¿no?

12:16

Entonces vivía afortunadamente en un

12:19

lugar que es visitado por gente de

12:21

muchas partes del mundo y pensaba, "Qué

12:23

bonito, ¿no?, que al final está también

12:26

esa ventana cultural a través de gente

12:28

de otros lugares que viene, ¿no? Claro

12:30

que sí. Es que eh también viajamos eso

12:33

con la gente, ¿no? No hace falta eh

12:36

decir, "Me voy a Estados Unidos para

12:37

viajar o me voy, no lo sé, yo pienso a

12:40

México, no pienso destinos que a mí me

12:42

quedan muy lejos."

12:43

Y otra cosa que también me gusta

12:45

bastante de cuando viajo Pau, no sé si

12:48

es solamente cosa mía o le pasa a más

12:50

gente. Siempre que voy a algún sitio

12:53

nace esa duda en mí. Eh, claro,

12:56

normalmente cuando vas de viaje unos

12:59

días o unas semanas e tienes un buen

13:02

recuerdo, ¿no? Te vas con un buen sabor

13:03

de boca del lugar. Pero siempre me hago

13:06

esta pregunta, eh, ¿me adaptaría a esta

13:09

ciudad o a este país? No sé si también

13:11

te pasa a ti, eh. Te entiendo porque

13:14

creo que yo, bueno, me ha sucedido tener

13:18

estas aventuras o que tuve un un papá

13:23

que quería viajar mucho y nos llevaba de

13:25

viaje de otra forma. Eh, creo que mi

13:29

papá viajaba de una forma distinta a la

13:33

que a la que yo hubiera hecho sola, ¿no?

13:36

Pero viajé de esta forma o que alguien

13:38

me lleva a algún lugar. Pero esto que me

13:41

dices me hace pensar que yo no pienso

13:43

que que haya sido muy viajera, sino que

13:45

he sido muy nómada, como he vivido en

13:49

varios lugares, eh, y queriendo buscar

13:52

en dónde quiero vivir también. Em, y me

13:56

gusta quedarme un tiempo en un lugar y

14:00

ver muchas sutilezas de lo que sucede en

14:03

ese lugar. Em, entonces creo que más me

14:07

gusta eso, vivir en lugares diferentes y

14:10

y aún así pienso que era una búsqueda

14:12

también de de mi lugar, ¿no? Ahora,

14:16

bueno, yo creo que es la edad, Carla, no

14:19

sé. Bueno, hay gente que son viajeros de

14:21

por vida, ¿no? Pero ahora siento que más

14:24

siento

14:25

que me gusta estar en casa, que puedo

14:29

reconocer e un hogar y y que entonces

14:33

puedo irme un tiempo, pero siempre

14:38

regresar a casa. y me y me

14:41

gusta em entonces salir ahora a viajar

14:45

para también e poder agradecer las cosas

14:49

que me gustan de mi casa, pero entiendo

14:51

esto como

14:53

como ver qué cosas te gustan te gustaría

14:57

integrar a tu vida al ponerte en un

14:59

lugar en donde las cosas son de cierta

15:01

forma, ¿no? Y creo que de ahí obtenemos

15:04

eh diferentes cosas que se quedan con

15:06

nosotros, ¿no? Me imagino que no sé, que

15:08

ves que en algún lugar se cocina de una

15:10

forma y de repente llegas a tu casa y

15:13

empiezas a cocinar de esta forma porque

15:15

te pareció algo algo valioso o la forma

15:19

en la que se lavan los

15:21

platos, así, eh, y entonces es una nueva

15:24

perspectiva que ahora integras a tu

15:26

vida. Entonces, así vas construyendo eh

15:29

conocer de qué forma quieres vivir.

15:31

Entonces, entiendo lo que dices, ¿no?

15:33

Ya, pero para esto sí que es cierto,

15:35

¿no? Que eh debes como pasar más tiempo.

15:39

Eh creo que debe ser algo más que un

15:41

viaje, ¿no? Debe ser como una estancia

15:44

eh de unos meses, ¿no? En un lugar e

15:49

también para para aprender más cosas,

15:51

¿no? o para integrarlas en tu vida,

15:53

cosas que te llevas de de esos viajes o

15:57

o de esas de esos periodos de tu vida en

15:59

otros sitios. Claro. Y hablando de

16:01

aprender cosas, pues lo que es aprender

16:03

un idioma que puede funcionar de

16:06

diferentes formas. Puedes estar en un

16:09

lugar que te gusta y por consecuencia

16:11

quieres aprender el idioma o también

16:14

puedes aprender el idioma por algo que

16:17

conociste antes y entonces buscar un

16:20

lugar en donde se habla el idioma

16:23

para tener una práctica constante y

16:27

acelerar tu

16:28

aprendizaje, eh etcétera,

16:31

¿no? A ver, yo soy un poco de la opinión

16:35

Pau, pensando también en mi experiencia

16:38

personal, no quiero decir que

16:40

tenga la razón ni mucho menos, que para

16:45

la gente que aprende un idioma, viajar a

16:47

algún lugar donde se hable es sin duda

16:50

eh un aliciente, ¿no? Es algo que te

16:53

puede hacer, por ejemplo, una qué,

16:55

perdón, un aliciente. Aliciente. Maestra

16:59

Carla, por favor,

17:02

explíqueme esta nueva palabra que y

17:06

disculpe mi mi ignorancia, no conozco

17:09

esta palabra yo. Eh, mira, un aliciente

17:11

es algo que te hace eh seguir, por

17:16

ejemplo, con algo que estás aprendiendo,

17:18

que te hace ganar motivación. Hm, como

17:21

un incentivo. Efectivamente, por

17:23

ejemplo, estudias alemán desde hace

17:26

mucho tiempo, ¿no? Pero notas que que

17:28

has perdido un poco el interés, las

17:29

ganas. Pues, por ejemplo, irte un fin de

17:32

semana a Berlín seguro que te hace,

17:34

¿no?, eh irte con más ganas de aprender

17:37

porque habrás entendido algo, habrás eh

17:40

leído alguna cosa o habrás hablado con

17:43

alguien. Entonces, creo que

17:45

viajar mientras aprendes un idioma puede

17:48

ayudarte a que tengas ganas de seguir

17:51

aprendiéndolo, pero no creo que te haga

17:54

mejorar en exceso en el aprendizaje de

17:57

este idioma. Para notar realmente una

18:01

mejora exponencial o o muy notoria, creo

18:05

que tienes que que pasar una temporada

18:08

en en el país. La verdad, esa es un poco

18:10

mi opinión. Sí, estoy pensando muchas

18:13

cosas porque, por ejemplo, me pongo a

18:16

pensar que he tenido la fortuna eh de

18:20

que a través de esta comunidad de AC

18:22

Spanish he conocido a muchas personas

18:25

que

18:26

que están aprendiendo español, eh que

18:29

están en varias etapas de su aprendizaje

18:32

y puedo pensar en algunas personas que

18:35

tienen un nivel muy elevado y no sé si

18:38

hayan vivido en el lugar. Eh, me

18:43

gustaría preguntarles a

18:45

ustedes si creen que que el estar en un

18:51

lugar fue algo que que les ayudó a

18:54

avanzar en su

18:56

aprendizaje muchísimo. Aquí puedo ver

18:58

que pues claro que estar en

19:01

constante contacto con la práctica del

19:04

idioma, la vida diaria, todo el tiempo,

19:06

todo el tiempo, todo el tiempo, pues

19:07

simplemente por una cuestión de tiempo,

19:10

¿no? Que que podrías estar en tu casa

19:12

estudiando todo el día español, pero

19:14

pues más difícil, ¿no?

19:17

E entonces por eso, por una cuestión de

19:19

como dedicarle mucho tiempo al estudio,

19:22

pero incluso puedes viajar, pregúntame a

19:24

mí cuántas veces he estado aquí, eh, ya

19:28

era como para que aprendiera alemán,

19:29

¿no? Total,

19:33

pero no porque es como un balance entre

19:35

las dos cosas, ¿no? Que que se tiene que

19:39

de igual forma poner el esfuerzo por

19:41

darle unas horas de estudio al mismo

19:43

tiempo que te expones a la práctica,

19:45

¿no? Y a veces puedes estar en el lugar

19:48

y no exponerte tanto a la a la práctica

19:51

porque así como conozco a gente que vive

19:53

en México y y hablan en inglés mucho

19:57

tiempo, ¿no? Ay, esto me suena

19:59

tantísimo, Pau. Yo misma lo he

20:01

experimentado. Eh, estuve viviendo una

20:04

temporada en Alemania, pero eh me

20:07

relacionaba solo con hispanohablantes.

20:10

Entonces, eh no creo que mi proceso de

20:13

aprendizaje del alemán quedó un poco en

20:16

segundo plano, así que que entiendo,

20:20

pero también pienso que pues el idioma

20:24

trae

20:25

consigo una historia, ¿no? Una historia

20:28

de de una cultura, de una mezcla de

20:32

culturas, de muchas cosas, ¿no?

20:36

Entonces si te puedo decir que aunque no

20:40

hable alemán, el hecho de de estar en

20:44

relación con la cultura de Alemania me

20:46

hace también entender el idioma de otra

20:48

forma y que creo que el aprenderlo sería

20:53

un camino un poco más eh fácil que si no

20:58

tuviera este acercamiento con la

20:59

cultura. ¿Me doy a entender? O sea, como

21:02

creo que el que te expongas a la cultura

21:05

también te puede ayudar a entender, por

21:07

ejemplo, el por qué se dicen así las

21:09

cosas, que son un reflejo de muchas eh

21:13

muchos aspectos culturales, por ejemplo,

21:15

¿no? Eh, que vas conociendo. Bueno, eh,

21:19

Carla, creo que esta vez me has agarrado

21:21

muy filosófica porque estaba recordando

21:24

en los podcast que hacía con Iván y que

21:27

creo que en ese momento de mi vida o la

21:29

combinación de Iván y de mí eh hacía que

21:33

surgiera mucha filosofía y hoy sentí

21:36

algo similar. Así es. Y es que al final

21:38

nos ha quedado lo que nos gusta hacer a

21:40

nosotras, que es hablar un poco de de

21:43

nuestras vivencias, ¿no? Y de

21:46

nuestras concepciones a veces de la

21:48

vida. Y nada, te mando un besazo muy

21:52

fuerte. Eh, me gustaría también que la

21:55

gente pues nos dejase en los comentarios

21:57

un poco qué significa para ellos el la

22:00

palabra viajar y también que pensaran un

22:04

poco en esta conversación que hemos

22:06

tenido, que seguro pago que también les

22:08

hace filosofear un rato. También en

22:11

easyspanish.fm FM, pueden darle clic a

22:14

un botón que hay ahí con un micrófono en

22:17

donde nos pueden dejar un mensaje de

22:19

audio y nos pueden platicar acerca de su

22:22

perspectiva, de su experiencia, porque

22:25

creo que pues cada quien tiene una

22:28

experiencia distinta con esto de viajar,

22:29

con el aprendizaje de los idiomas y los

22:32

viajes, el intercambio cultural y todo

22:35

esto que nos encanta en la comunidad

22:37

Spanish. Así es. Y nosotros encantadas

22:39

de escucharles, ¿eh? Pau. Pues nos

22:42

despedimos, Carla. Adiós. Adiós.

Keep exploring

Other sections in Travel phrases and conversations

Broader discovery

More course entry points

Download the app

Download Domingo and continue this lesson properly

People can discover this lesson on the web, but the conversion goal is to move them into Domingo where the full study experience lives.

Download on the App StoreGet it on Google Play

Learn Spanish in the Domingo app with subtitles, saved words, and lesson progress.