About this lesson
Full Video
Video Lesson
Full Video
Download the app
Want to actually learn from Full video? Download Domingo to follow this lesson with clickable subtitles, saved words, and a guided learning flow.
Learn Spanish in the Domingo app with subtitles, saved words, and lesson progress.
Spanish subtitles
0:00
Chicos, ¿qué tal? Acabo de volver de
0:03
Irlanda. Bueno, no acabo no acabo de
0:06
volver. Volví hace ya algunos días, pero
0:09
bueno, es un viaje muy reciente. Lo que
0:13
más me gustó, lo que más me gustó fue la
0:15
gente. Los irlandeses son unas personas
0:19
muy muy amables, eh, abiertas, educados,
0:23
simpáticos y con mucho sentido del
0:25
humor. De verdad, los irlandeses es lo
0:28
mejor de Irlanda. Y lo que también me
0:31
gustó mucho fue la naturaleza. Cogimos
0:34
un barco y fuimos a unas islas que son
0:37
las islas Arán. Creo recordar que ese es
0:40
el el nombre, como se pronuncia, Arán.
0:42
No son tres islas. Creo recordar que son
0:45
tres islas donde vive muy poca gente.
0:48
Son muy bonitas, muy bonitas desde el
0:50
punto de vista de la naturaleza, pero no
0:52
hay no hay mucha gente, no están muy
0:54
despobladas. Parece un lugar muy remoto
0:56
y cuando fuimos estaba lloviendo, hacía
1:00
hacía frío, aunque era verano, pero
1:02
hacía frío, hacía mucho viento, en fin,
1:06
era muy difícil caminar. Yo fui yo fui
1:09
para caminar un poco, ¿no? Para ver esos
1:11
lugares así más eh salvajes. Estuvimos
1:14
allí unas cuantas horas, no sé, con el
1:17
paraguas,
1:19
estaba siempre lloviendo, me mojé mucho,
1:21
¿no? Pero en fin, fue una buena
1:23
experiencia. Pero, pero, pero cuando
1:26
volvíamos en el barco por la tarde, el
1:29
chico que hablaba por el micrófono en
1:32
era un barco de turistas, ¿no? Un ferry,
1:34
el chico comentaba un poco lo que
1:36
veíamos, ¿no? Y una de las cosas que
1:39
dijo, una de las cosas que dijo me llamó
1:41
muchísimo la atención y es que en una de
1:44
esas islas es donde eh una de las islas
1:47
Ará es donde se suponía que tenía lugar
1:50
la serie Father Teath. serie Father Ted,
1:54
Padre Ted. De hecho, las primeras
1:57
imágenes de la serie de Father Ted eh se
2:00
ve se ve se ve eh se ven estas islas.
2:04
Estoy estoy hablando de la serie Father
2:06
Dead. Y muchos diráis, "¿Y eso qué es?
2:09
Eso qué es." Bueno, si sois ingleses o
2:11
si sois de Irlanda, si vivís en el Reino
2:14
Unido, seguramente seguramente sabéis de
2:16
qué estoy hablando, ¿vale? Porque es una
2:19
serie, una serie cómica de humorística
2:23
del final de los años 90 que fue muy
2:26
famosa, que es todavía muy famosa, está
2:29
considerada una de las mejores
2:31
series de humor del de la televisión
2:34
británica e irlandesa. Los guionistas y
2:38
los actores son casi todos, creo,
2:40
irlandeses. En fin, es muy popular, es
2:43
muy popular
2:44
en estos países, en Irlanda y y en Reino
2:47
Unido, ¿no? Cuando yo escuché aquel
2:49
chico que decía que Father Dead, las
2:51
imágenes que se ven al principio de la
2:53
serie de la isla son estas islas, las
2:57
islas Ará. Oye, yo me quedé me quedé
3:01
estupefacto. Me quedé estupefacto porque
3:03
es es una de mis series favoritas. Es
3:06
una de mis series favoritas. Eh, cuando
3:08
yo vine a Inglaterra, cuando yo vine a
3:10
Londres hace hace muchos años, pues esta
3:14
serie todavía todavía la daban en
3:17
televisión. La daban todavía en
3:18
televisión. Era el año 97, ¿vale? Y yo
3:22
recuerdo que yo en aquella época yo no
3:24
entendía nada de inglés. Había estudiado
3:26
inglés, pero no entendía nada. y mucho
3:28
menos, mucho menos una serie de humor en
3:31
la televisión,
3:33
eh, donde hablaban muy rápido y y y
3:38
hacían muchos chistes, muchos juegos de
3:40
palabras que yo no entendía. Claro, yo
3:43
mi inglés era un inglés, bueno, pues eh
3:46
para el día a día, ¿no? Para sobrevivir
3:49
un poco. Había había leído libros
3:51
incluso en inglés, pero claro, el el
3:54
entender el humor en otro idioma es
3:56
superdfícil. Es muy difícil, ¿no? Pero
3:59
de todas formas, aunque yo no entendía
4:01
casi nada, yo lo veía, eh, yo lo veía
4:04
porque me me ponía de buen humor, tío.
4:06
Me ponía de buen humor.
4:09
[Música]
4:13
Mother of God.
4:18
Eh, creo que la ponían los viernes por
4:21
la noche, ¿no? Y y recuerdo recuerdo que
4:24
yo me reía mucho, incluso
4:28
sin entender todo lo todo lo que estaba
4:31
pasando, pero yo me reía mucho, me hacía
4:34
me hacía mucha gracia.
4:47
Pero recuerdo que también tuve lo que se
4:50
llama un choque cultural, ¿vale? Porque
4:53
esta serie que se llama Father Death,
4:55
como digo, es una serie sobre tres tres
4:59
sacerdotes, tres sacerdotes que han
5:02
hecho algo malo en su vida anterior,
5:05
¿vale? han hecho algo malo. No se sabe
5:08
muy bien qué, pero algo han hecho en su
5:10
vida anterior, algo malo. Y la Iglesia,
5:12
la Iglesia Católica, son tres sacerdotes
5:14
de la Iglesia Católica, los ha
5:17
desterrado, los ha enviado a un lugar
5:20
remoto, a una isla perdida donde hay muy
5:24
poca gente que son es gente que vive
5:26
aislada del mundo y allí están estos
5:29
tres sacerdotes, cada uno completamente
5:34
loco, ¿eh?
5:36
Entonces es una es una historia
5:38
completamente desquiciada,
5:40
completamente surrealista, completamente
5:42
absurda. No lo puedes ver como una
5:44
crítica a la religión, una crítica a la
5:46
Iglesia Católica, no lo sé. o
5:48
simplemente como algo divertido.
6:02
Digamos que a mí me aquella serie, ver
6:05
aquella serie en el año 1997, cuando yo
6:08
acababa de acababa de llegar a Londres,
6:12
al Reino Unido, para mí fue un choque
6:15
cultural porque yo venía de un país eh
6:20
donde como en Irlanda, ¿vale? La
6:25
Iglesia Católica había tenido siempre
6:27
mucha influencia. Yo nací en durante el
6:30
franquismo, durante la época de de
6:32
Franco, ¿no? Y entonces en la escuela,
6:34
pues digamos que yo tuve que estudiar la
6:36
religión católica, teníamos que estudiar
6:38
el catecismo, ¿no? Ir a misa, eh, en
6:42
fin, la poner en duda la existencia de
6:45
Dios o eh la idea de la Iglesia Católica
6:49
como la mejor iglesia del mundo, la
6:51
única religión posible, era algo que no
6:54
entraba en nuestras cabezas. Cuando la
6:56
gente hablaba de cuestiones políticas,
6:58
pues cerraba las puertas, eh miraba por
7:01
la ventana a ver si alguien pasaba por
7:03
la calle y lo oía y sobre todo también
7:06
cuando se hablaba de de la religión. eh
7:09
la religión pues no se podía hablar
7:11
absolutamente nada en contra, ni se
7:13
podía incluso pues hacer ningún ninguna
7:16
referencia negativa a Dios, a la
7:18
Iglesia, etcétera, porque te podían eh
7:21
poner una multa en los últimos años del
7:24
franquismo. Te podían poner una multa en
7:25
los primeros años, incluso podía ir a la
7:28
cárcel, eh porque el franquismo e era
7:31
una dictadura en la que la Iglesia pues
7:33
formaba, era uno de los grandes pilares
7:36
de del régimen. y por tanto estaba muy
7:39
protegida. Eh,
7:41
el prestigio que tenían los sacerdotes
7:44
en aquella época pues eh era inmenso,
7:46
¿no? Entonces, claro, cuando yo llegué
7:49
aquí y me encontré esta serie en la
7:53
televisión los viernes por la noche de
7:57
tres curas
7:59
completamente chiflados,
8:02
completamente locos.
8:05
are small, but the ones out there are
8:09
far away.
8:18
Small
8:20
far away.
8:25
Yo pensaba, "Pero esto, esto, ¿cómo es
8:27
posible? ¿Cómo es posible que que den
8:31
esto? ¿Cómo es posible que den esto en
8:33
la televisión?
8:35
eh eh a a esta hora, ¿no? A las 8, las 9
8:38
de de la noche, cuando todo el mundo
8:41
está viendo la televisión, cuando estaba
8:43
toda la familia viendo esto,
8:46
ponían esta esta serie que era bueno,
8:49
era una tomadura de pelo de la iglesia,
8:51
¿no? Estaban tomándole el pelo a la
8:53
iglesia. Aquello me me me me me chocó
8:57
mucho, ¿no? Tuve un un choque cultural,
8:59
¿no? Ahora, claro, ya después de estar
9:02
aquí, ya muchos años, he entendido que
9:05
es bueno tener este tipo de choques
9:07
culturales. Para mí lo más importante de
9:12
aprender un idioma es la posibilidad de
9:17
conocer otras culturas. Aprender un
9:19
idioma no es simplemente estudiar
9:22
gramática o estudiar los verbos o las
9:25
preposiciones.
9:27
Aprender un idioma te da la posibilidad
9:31
de conocer otra cultura, de conocer
9:33
otros puntos de vista, ¿vale?
9:37
Si tú estás siempre en tu país, eh, con
9:41
la gente que conoces, con la gente que
9:43
has crecido siempre, con tu familia, con
9:45
tus amigos, pues tú piensas, tú estás
9:49
convencido de que el mundo
9:52
funciona o debe funcionar de una
9:55
determinada manera. Tú piensas que todo
9:57
el mundo come cuando tú comes. Tú
10:00
piensas que todo el mundo come a la hora
10:02
que tú comes, que piensa lo que tú
10:04
piensas, que viste como tú vistes,
10:07
¿vale? O algunas personas están
10:09
convencidas, por ejemplo, de que su país
10:12
es el es el mejor del mundo y que todo
10:15
el mundo todo el mundo les envidia, ¿no?
10:18
Yo cuando vivía en España recuerdo que
10:21
todos pensábamos que España era el mejor
10:23
país del mundo, que todos los
10:25
extranjeros querían prácticamente vivir
10:28
en España porque era el mejor país,
10:30
porque teníamos el mejor clima, teníamos
10:32
el sol, teníamos las playas, el mar, eh
10:36
las mujeres más guapas, los hombres más
10:39
valientes,
10:41
e la comida, la mejor comida, la
10:43
tortilla de patatas, la sangría, el vino
10:47
En fin, España, España, la historia de
10:50
España, ¿no? Fuimos a América,
10:52
descubrimos América.
10:55
La la historia de España es la mejor del
10:58
mundo y los hombres españoles son los
11:01
mejores, los más valientes, las mujeres
11:02
las más guapas, las más simpáticas. E
11:07
entonces esa es la idea con la que mucha
11:10
gente crece en su propio país, ¿no?
11:12
Cuando yo salí de España me di cuenta de
11:16
que los italianos también piensa que los
11:17
italianos
11:19
que que los que Italia es el mejor país
11:21
del mundo. Los americanos si vas a
11:24
Estados Unidos, todos los
11:24
estadounidenses piensan que Estados
11:26
Unidos es el mejor país del mundo. Si
11:28
vas, si yo estoy seguro que si vas a
11:30
Rusia o si vas a Japón o si vas a
11:32
Suecia, todo el mundo piensa que su país
11:35
es el mejor del mundo y que que y que
11:38
como allí como se vive allí no se vive
11:40
en ningún lugar y que su forma de ver
11:42
las cosas es la única posible, la mejor,
11:44
que su religión es la mejor y la única
11:47
posible y que la forma que ellos se
11:48
visten, la forma en la que comen y todos
11:51
sus costumbres, todas sus costumbres son
11:53
las mejores. No solo las mejores, sino
11:55
las únicas normales. las únicas
11:57
normales. Entonces, cuando viajas,
11:59
¿vale?, eh pues te encuentras te
12:03
encuentras con todos estos eh choques
12:05
culturales, ¿vale? te das cuenta de que
12:07
no, el mundo no es como tú pensabas que
12:10
era, que hay gente que piensa de forma
12:12
diferente, que se viste de forma
12:13
diferente, que come cosas diferentes,
12:15
que que hace las cosas de manera
12:17
diferente, que ve la historia de manera
12:18
diferente, que tiene diferentes puntos
12:20
de vista y eso algunas veces causa
12:25
pues choques, choques culturales, te
12:27
sorprende. A veces a veces tienes que
12:30
ver cosas que no te gusta ver. A veces
12:33
hm cuando viajamos pues eh
12:37
nos encontramos en situaciones que son,
12:41
digamos, muy diferentes, muy diferentes
12:43
de las que eh estamos eh acostumbrados a
12:47
estar normalmente, ¿no? Y eso provoca un
12:50
choque, provoca que, en fin, que a veces
12:53
a veces incluso nos podemos ofender, nos
12:56
podemos, digamos, sentir mal porque no
12:59
estamos acostumbrados a a ver eso, ¿no?
13:03
O o a a encontrarnos con personas que
13:06
piensan completamente de de un de un
13:09
modo completamente diferente al nuestro.
13:10
Pero es bueno, es bueno que eso pase.
13:14
Esa es la forma de crecer. Porque si tú
13:16
estás siempre en tu zona de confort, si
13:20
tú estás siempre rodeado de gente que
13:22
hace lo que tú haces, que piensa lo que
13:24
tú piensas,
13:26
que viste como tú te vistes
13:30
y que habla como tú hablas,
13:32
no vas a crecer. No vas a crecer.
13:36
La manera de crecer, la manera de
13:39
madurar, la manera de desarrollar tu
13:43
inteligencia, ¿vale?, es exponernos h
13:47
exponernos a otras culturas, a otras
13:51
formas de pensar, a otras formas de ver
13:53
el mundo, a otras perspectivas. Eso a
13:56
veces puede ser muy incómodo. Puede ser
14:00
muy incómodo. Crea conflictos porque a
14:03
nadie le gusta estar en esa situación.
14:06
Es incómodo, ¿vale? No, no queremos
14:09
pensar. Mucha gente dice, "Es que eso me
14:12
ofende." Es bueno que te ofenda. Es
14:15
bueno que te ofenda a veces. Porque si
14:18
te ofendes o si algo te pone en duda tus
14:22
tus pensamientos, tus ideas, tus
14:24
sentimientos, eso quiere decir que algo
14:26
se está moviendo dentro, ¿no? Eh,
14:29
entonces es bueno, es bueno, es como ir
14:32
al gimnasio cuando haces ejercicio, ¿no?
14:36
Eh, te duelen los músculos, después te
14:38
duelen los músculos, pero es bueno. Eso
14:40
quiere decir que los músculos es se
14:43
están haciendo más fuertes, ¿vale? No
14:46
quiero decir que cuando te encuentras
14:48
con otra persona que piensa
14:50
completamente diferente a ti o con otras
14:53
culturas en las que hacen cosas
14:55
completamente diferentes, no quiero
14:57
decir que esas personas tengan razón y
15:00
tú no. No, no quiero decir eso, pero es
15:03
bueno exponerse a otras formas de
15:07
pensamiento, a otras culturas. A veces
15:10
tú tienes razón, a veces otras personas
15:12
pueden tener razón. En esa
15:14
confrontación, en ese conflicto se
15:17
crece, se madura, ¿vale? Entonces,
15:20
aprender un idioma como viajar te da la
15:23
posibilidad de entrar en otra cultura,
15:25
te da la posibilidad de ponerte en el
15:28
lugar del otro, de entrar en su
15:30
mentalidad. Cuando viajas, no es lo
15:32
mismo viajar a España si hablas español
15:35
que si no tienes ni idea de español. Si
15:38
hablas español te da la posibilidad de
15:41
entender mucho mejor la cultura. puedes
15:43
hablar con la gente y a través del
15:45
idioma también entiendes un poco a
15:47
través de las palabras que se usan eh
15:50
puedes entender un poco también la
15:51
mentalidad, ¿no? Es a veces es doloroso,
15:55
a veces te puedes ofender, a veces te
15:58
crea conflicto, a veces es incómodo,
16:02
pero es una manera de crecer, ¿vale? Y
16:04
eso es lo que me pasó a mí. Eso es lo
16:06
que me pasó a mí eh, con Padre Tez, con
16:10
Father Ted, con esta serie de televisión
16:12
y y esto es solo un ejemplo muy
16:15
pequeñito, ¿no? Pero digamos que cuando
16:17
yo vine al Reino Unido me encontré en
16:19
muchas situaciones similares, ¿no?,
16:21
donde tuve que digamos ajustar ajustar
16:25
mi forma de pensar. Entonces, a través
16:28
de esos chockers culturales,
16:31
yo he crecido, creo que he crecido y y y
16:33
todo eso me ha hecho pensar. Hay cosas
16:36
que ahora veo que son mejores en
16:38
Inglaterra que en España y hay otras
16:41
cosas que pienso que son mejores en
16:42
España que en Inglaterra, ¿no? De esa
16:44
manera desarrollas un pensamiento
16:47
crítico. Un pensamiento crítico,
16:51
¿vale? Hay que pensar y para pensar hay
16:54
que exponerse a situaciones que a veces
16:57
no son cómodas
16:59
y para eso está muy bien viajar y
17:02
aprender idioma. La gente lo que quiere
17:04
normalmente es tener razón.
17:07
La gente quiere que le den la razón. Eso
17:10
es muy cómodo. Cuando tú vives en un
17:12
lugar donde todo el mundo te dice que
17:14
tienes razón.
17:16
Es muy cómodo. Es pero es mejor a la
17:20
larga a la larga
17:23
es mejor que haya gente que no te dé la
17:27
razón, que que te cree un conflicto.
17:33
Es mejor ponerse en situaciones donde
17:36
uno tenga que pensar, ¿vale? Porque el
17:39
cerebro es un músculo y hay que
17:42
ejercitarlo pensando.
17:45
Pero si tú cada vez que te expones a una
17:48
situación nueva respondes diciendo, "Ay,
17:50
esto me ofende o esto me crea, es esto
17:53
no me gusta, me hace sentir incómodo."
17:56
Entonces tú no creces, tú no maduras, te
17:58
estás comportando como un niño pequeño,
18:00
como un adolescente que que no quiere
18:02
crecer, ¿no? Chicos, lo dejamos aquí.
18:05
Espero que os haya gustado este vídeo.
18:06
Es como siempre, como siempre, me he
18:08
pasado un poco, es un poco largo, me he
18:10
enrollado, siempre me enrollo, pero en
18:11
fin. Eh, cuando me pongo a hablar,
18:14
cuando me pongo a hablar, no hay quien
18:15
me pare, no hay quien me pare, ¿de
18:17
acuerdo? Bueno, nos vemos, nos vemos en
18:20
el próximo vídeo, nos escuchamos en el
18:21
próximo podcast, lo que queráis, ¿vale?
18:23
Ah, la historia del perro gorilero,
18:25
siempre se me olvida, pero si la
18:27
historia del perro gorilero es mucho más
18:29
divertida que el padre Tez. La historia
18:31
del perro gorilero es mucho, mucho más
18:34
divertida que esto del padre T. Pero,
18:35
¿cómo no la puedo? Se me olvida siempre,
18:37
tío. Se me olvida siempre. La próxima
18:39
semana, la próxima semana, en el próximo
18:41
vídeo, en el próximo vídeo, en el
18:42
próximo podcast, hablaremos de el perro
18:46
gorilero.
18:51
Hasta luego.
Full Video
Keep exploring
12 lesson pages
8 lesson pages
14 lesson pages
3 lesson pages
Broader discovery
Super beginner
Advanced
Beginner
Upper intermediate