Video Lesson

Full video

Full Video

Course: Spanish accents and dialectsSection: Common Mexican expressions explainedSubtitles: es

Download the app

This lesson is meant to be studied in the app

Want to actually learn from Full video? Download Domingo to follow this lesson with clickable subtitles, saved words, and a guided learning flow.

Download on the App StoreGet it on Google Play

Learn Spanish in the Domingo app with subtitles, saved words, and lesson progress.

Spanish subtitles

Read the lesson transcript

224 subtitle cues

0:00

si digo piña en méxico es una fruta y en

0:03

argentina es un golpe porro en columbia

0:07

es un ritmo musical y en méxico hablamos

0:11

de un cigarrillo en muchos países

0:13

hablamos español pero es verdad que cada

0:17

país e incluso cada región utiliza

0:20

palabras y expresiones diferentes en

0:23

méxico existen decenas de palabras y

0:26

frases que todos los mexicanos conocemos

0:29

pero que no necesariamente conocería un

0:33

hispanohablante de otro país hoy

0:36

explicaremos 20 de las palabras y

0:38

expresiones más comunes de la jerga

0:42

mexica

0:44

[Aplausos]

0:46

sido padre estas dos palabras son

0:50

prácticamente sinónimos y son dos de las

0:54

palabras más usadas de la jerga mexicana

0:57

chino o padre significan lo mismo algo

1:02

que es muy bueno que es genial o que es

1:06

increíble la palabra padre

1:09

literalmente significa papá lo sé es muy

1:13

raro pero cuando lo usamos dentro de

1:15

ciertos contextos esto significa genial

1:19

comúnmente escuchamos las expresiones

1:22

que chido o que padre cuando respondemos

1:25

de forma positiva a algún comentario en

1:28

una conversación oye he conseguido un

1:31

nuevo empleo genial que chido que crees

1:35

acabo de comprar una nueva casa que

1:39

padre felicidades nota es importante

1:42

saber que la mayoría de las palabras en

1:45

este vídeo son utilizadas solamente en

1:48

contextos informales con familiares

1:51

amigos o con personas con quienes ya

1:54

tenemos cierto nivel de confianza way en

1:57

muchos países tenemos una palabra

2:00

particular para describir de forma

2:03

informal a un amigo en méxico esta

2:07

palabra es way a pesar de que algunos

2:10

escriben esta palabra de esta manera no

2:14

todos lo hacemos así en realidad muchas

2:17

veces verás la palabra way escrita de

2:21

otras formas por ejemplo yo suelo

2:25

escribirlo así o de esta otra manera así

2:30

que tiene dos significados

2:32

principalmente amigo de una forma

2:36

positiva pero también podemos usar esta

2:39

palabra para decir que alguien es tonto

2:42

o estúpido por ejemplo si decimos no

2:46

seas güey estamos diciendo no seas tonto

2:50

o no seas estúpido

2:53

neta esta palabra es una forma de decir

2:57

la palabra verdad y también lo podemos

3:01

usar cuando queremos preguntar si algo

3:05

es verdad por ejemplo

3:07

la neta no tengo ganas de salir esta

3:11

tarde o si queremos preguntar si algo es

3:15

verdad

3:16

podríamos decir ayer encontré a messi en

3:20

el supermercado no neta no manches esta

3:25

es una expresión que podemos utilizar

3:27

para expresar asombro sorpresa disgusto

3:31

o rechazo puede ser un poco confuso pero

3:35

como todo hay que entenderlo dentro de

3:38

un contexto amigo me voy a casar no

3:42

manches en serio o si quieres mostrar

3:46

disgusto o rechazo hacia algo podríamos

3:50

decir lo siento pero tendrás que

3:53

trabajar horas extra del sábado

3:56

y ya trabajamos mucho estamos cansados

4:00

aunque tal vez no lo usaría con un jefe

4:03

en el trabajo al menos que ya tengamos

4:06

mucha confianza

4:08

así que tengamos cuidado suele ser estas

4:12

dos palabras son muy simples son una

4:16

forma más de decir la palabra

4:19

cerveza a mí se me antojan más cheves

4:22

frías en los días soleados la chela

4:25

mexicana más popular en el mundo es

4:28

corona aguas

4:31

este es el plural de la palabra agua

4:34

pero no tiene que ver mucho con esas

4:36

aguas es una expresión que usamos para

4:40

decir cuidado o ten cuidado aguas no te

4:45

vayas a quemar con el café aguas con los

4:48

autos cuando cruzas en la calle pachanga

4:52

una explicación simple esta es una forma

4:55

de decir fiesta o celebración

4:59

vamos a organizar una el próximo fin de

5:03

semana todos los años el pueblo hace

5:07

muchas patrañas en navidad chamba esta

5:11

palabra también es fácil significa

5:14

básicamente

5:15

trabajo en los tiempos de crisis es

5:19

difícil conseguir chamba la chamba de

5:24

los profesores es enseñar también existe

5:28

el verbo cambiar que es lo mismo que

5:31

decir trabajar mañana debo cambiar hasta

5:36

tarde actualmente estoy cambiando en una

5:39

empresa italiana a poco esta expresión

5:43

me gusta mucho porque expresa sorpresa

5:45

pero de una forma

5:47

escéptica lo decimos cuando dudamos si

5:52

algo es verdad pero creemos que es más

5:56

probable que no lo sea oye me acabo de

6:00

ganar la lotería

6:02

tampoco tienes tanta suerte es como

6:05

decir en serio pero pensando que alguien

6:08

no te está diciendo la verdad water

6:12

company dependiendo del contexto estas

6:15

palabras podrían ser utilizadas para

6:18

hablar ya sea de un amigo o de una

6:22

persona cualquiera ayer un cuate nos

6:25

vendió jugos en la calle me comba me

6:29

invitó a una fiesta el sábado por cierto

6:32

la palabra compa viene de la palabra

6:35

compadre en inglés significa gastar pero

6:40

ya es costumbre y es muy normal

6:42

utilizarla de una forma informal para

6:46

referirte a un amigo un chorro esta

6:49

palabra puede ser un poco chistosa y

6:52

confusa en méxico la verdad es que

6:54

chorro puede ser un sinónimo de

6:58

pero eso no es lo que quiero decirles en

7:01

este vídeo chorro también es un sinónimo

7:04

de

7:05

mucho ayer el profesor nos dejó un

7:09

chorro de tarea en la ciudad de méxico

7:12

viven un chorro de personas más de 8

7:16

millones soro no confundamos esto con la

7:20

palabra anterior

7:21

esta palabra solamente tiene una letra r

7:25

y significa algo muy diferente un choro

7:27

puede significar algo como una mentira

7:31

una excusa o un mensaje el largo que no

7:35

tenía que ser tan largo por ejemplo

7:38

cuando no nos hemos preparado para una

7:41

presentación y hablamos de una forma un

7:45

poco falsa para aparentar que sabemos de

7:50

lo que hablamos en ese caso estamos

7:53

contando o diciendo un choro muchos

7:57

políticos cuentan chorros en sus

8:00

discursos eso es puro choro esta

8:03

historia no verdad chapa chapa es una

8:06

palabra que usamos para describir la

8:09

baja calidad de algo puede ser un objeto

8:14

un evento o una situación podríamos

8:17

decir que un teléfono es chafa porque

8:21

tal vez sus materiales son de baja

8:24

calidad o que una fiesta es chafa porque

8:28

tal vez no es muy divertida veamos otros

8:32

dos ejemplos la televisión que compré es

8:35

muy chafa se descompuso en dos días la

8:40

película que vimos estuvo muy chafa nos

8:44

aburrió muchísimo

8:45

hueva seguramente conoces el alimento un

8:49

huevo pero esto no tiene nada que ver

8:52

hueva es una palabra muy informal para

8:56

decir flojera o sea que no tenemos ganas

9:00

de hacer algo

9:02

tengo hueva de ir al gimnasio por la

9:05

tarde que web debemos conducir 5 horas

9:09

más para llegar a casa un paro no

9:13

entiendo la lógica detrás de esta

9:16

palabra pero básicamente significa un

9:19

favor así que podemos pedirle un paro a

9:23

alguien más pedirle un favor no está

9:27

usualmente lo usamos con el verbo hacer

9:30

me haces un paro podrías por favor

9:32

cuidar a mi perro el fin de semana

9:35

álex quiere que le haga un paro quiere

9:38

que le ayude con un proyecto todo no sé

9:41

de dónde ha salido esta expresión pero

9:44

todo significa literalmente esta parte

9:48

de nuestro brazo sin embargo usamos esto

9:51

para hablar de alguien a quien no le

9:54

gusta gastar mucho dinero o que no le

9:58

gusta compartir algo que se ha comprado

10:01

por ejemplo andrés no les gusta comer

10:04

fuera de casa a veces es un

10:08

no seas codo préstame 50 pesos para

10:12

comprar algo de comer crudo

10:14

literalmente crudo significa que algo no

10:18

está cocinado o que no está procesado

10:22

pero cuando hablamos de gérgal hablamos

10:25

de tener una resaca después de haber

10:30

consumido bebidas alcohólicas si bebes

10:34

mucho hoy mañana estarás crudo en el

10:37

trabajo cuando estoy crudo no tengo

10:40

ganas de levantarme de la cama gacho

10:43

esta palabra significa varias cosas pero

10:46

siempre es algo negativo gastón es un

10:50

sinónimo de malo feo o aburrido

10:54

dependiendo del contexto planeta la

10:57

hamburguesa en el restaurante estuvo muy

10:59

muy gacha está muy gacha la situación

11:03

económica en el país

11:06

probablemente haya escuchado cientos de

11:08

veces la palabra vale pero no la palabra

11:12

sal en general en méxico lo usamos de

11:16

una forma intercambiable es

11:19

prácticamente lo mismo que vale estas

11:23

palabras las usamos cuando estamos de

11:25

acuerdo con algo cuando queremos

11:27

expresar que hemos entendido algo oa

11:30

veces simplemente como una palabra de

11:33

relleno me gustaría ir al parque hoy

11:36

sale vamos salen pues vamos a comer que

11:40

ya es tarde está cañón un cañón

11:43

literalmente es esto un arma utilizada

11:47

en muchas guerras pero cuando decimos

11:49

que algo es o está cañón esto significa

11:53

que es difícil o complicado es muy cañón

11:57

aprender bien un idioma en pocas semanas

12:01

lamentablemente está muy cañón a la

12:04

situación laboral en el país saleh

12:07

espero que les haya gustado aprender más

12:09

sobre la jerga mexicana y espero que la

12:12

próxima vez que hablen con algún amigo o

12:14

conocido de méxico puedan utilizar

12:17

alguna de estas palabras o expresiones

12:19

bien gracias y nos vemos en un próximo

12:22

vídeo the story learning spanair

Keep exploring

Other sections in Spanish accents and dialects

Broader discovery

More course entry points

Download the app

Download Domingo and continue this lesson properly

People can discover this lesson on the web, but the conversion goal is to move them into Domingo where the full study experience lives.

Download on the App StoreGet it on Google Play

Learn Spanish in the Domingo app with subtitles, saved words, and lesson progress.