About this lesson
Navigating Content Creation
Video Lesson
Navigating Content Creation
Download the app
Want to actually learn from How to navigate content creation? Download Domingo to follow this lesson with clickable subtitles, saved words, and a guided learning flow.
Learn Spanish in the Domingo app with subtitles, saved words, and lesson progress.
Spanish subtitles
16:23
de
16:23
todo empecé Solo trabajando por mi misma
16:26
de creación de contenido mm pero como tú
16:29
me imagino que sabes siempre el
16:31
algoritmo va cambiando siempre algo va
16:33
cambiando y un mes te va superb y ganas
16:36
mucho plata y el mes siguiente es como
16:38
Qué pasó aquí no tengo plata Así que yo
16:42
sí Bueno tiktok igual es otra cosa
16:47
ahora pero sí O sea yo ahora estoy
16:51
siendo un poco de eso un poco de
16:55
trabajar para otras empresas pero
16:56
freelancing o sea yo soy mi jefe
16:59
pero también haciendo contenido para
17:00
otras empresas o ayudando por ejemplo
17:02
con calendarios de de contenido por
17:06
ejemplo como Yo trabajé igual en
17:08
marketing es como ya lo tengo listo para
17:12
hacer porque es como casi la misma cosa
17:13
solo un poco diferente Así que hago un
17:16
poco de eso
17:17
e hago clases particulares para cierta
17:21
gente O sea no tanta gente ahora estoy
17:24
pensando a nacer más a ver si me da
17:26
tiempo pero un poco de todo cles de
17:29
inglés o de español español ahora hecho
17:34
sí puro pur pura estadounidense clase de
17:37
español pero la verdad que encuentro de
17:40
hecho porque también enseñaba inglés en
17:41
un momento que es más fácil enseñar tu
17:44
segundo idioma que es tu primer idioma
17:46
para mí porque yo aprendí español de
17:49
cero Así que yo sé por qué el subjuntivo
17:52
es así y por qué esta regla es así yo
17:55
conozco la mente de un estadounidense o
17:58
una hablante de inglés y yo sé las
18:00
preguntas que tendría una persona o cómo
18:03
enseñar algo para que tenga sentido para
18:05
un angl alante en en términos de hablar
18:09
como nativa a veces obviamente me falta
18:13
por ejemplo no sé Y cómo se diría en
18:15
este país esta palabra Tengo que buscar
18:18
por ejemplo Claro pero
18:20
e en términos de gramática cosas así
18:24
como más formales encu que es más más
18:27
fácil para mí español que inglés porque
18:29
yo no sé por las cosas en inglés son así
18:32
solo lo hago Es mi primer idioma en
18:35
español es como Ah sí acá se usaría
18:37
subjuntivo porque la oración empieza así
18:41
no sé qué no sé qué Así
18:44
que como yo por intuición pensaría lo
18:47
contrario pero tiene sentido como lo
18:49
dice porque claro sea pues se supone que
18:52
lo conoces bien No pero tú aprendiste
18:55
español Claro poco a poco y y Cómo
18:58
aprendiste antes antes de la Universidad
19:01
o en la universidad Es que llevo 10 años
19:03
y aprendi en español empecé en el
19:05
colegio De hecho acá en California bueno
19:08
en todas partes en Estados Unidos tienes
19:09
que tomar como segundo idioma en el
19:12
colegi y yo tuve la opción de francés
19:15
lengua de señas o español y vivo en
19:18
California Así que yo De hecho yo quería
19:21
aprender francés y mi mamá me dijo que
19:23
no menos
19:25
mal yo quería aprender francés porque
19:28
fue como más cool para mí Oy que puedo
19:29
ir a París y puedo vivir mi sueño
19:32
europeo pero lo viví de otra parte pero
19:34
sí aprendí español empezando como 13 14
19:37
años e
Navigating Content Creation
Keep exploring
5 lesson pages
5 lesson pages
11 lesson pages
9 lesson pages
Broader discovery
Super beginner
Advanced
Beginner
Intermediate